Servicios profesionales de traducción
We specialize in providing high-quality translations by native speakers of West European languages, Mandarin, Cantonese and Arabic. Our team of experienced translators ensures accurate and culturally appropriate translations that effectively convey your message across different languages. Trust us to bridge the language gap and deliver exceptional results for all your translation needs.



Servicios profesionales de traducción para cualquier sector
Tecnología de la información, medicina, registros públicos, libros, manuales e Instructivos, cartas, declaraciones juradas, marketing. Nuestro equipo de traductores experimentados está bien equipado para atender todas sus necesidades de traducción en estos campos específicos.

Registros públicos

Marketing

Sanidad

Tecnologías de la información

Declaraciones juradas

Libros

Manuales e instructivos

Cartas

From 7,000+ Living Languages, We Speak Your Language
Rest assured, whatever your language needs, you are in good hands.
At Tithi Ekadashi EIRL, we pride ourselves on our extensive language expertise. Our team of seasoned linguists and cultural experts covers a wide array of languages, ensuring that your message resonates across borders and cultures.
We offer high-quality translations that are not just accurate, but culturally nuanced. Our translators don’t just know the languages they work with—they live them. Many of our experts were born or have lived in environments where these languages are used daily. They’ve attended schools, built friendships, pursued careers, and communicated with their families using these languages.
From widely spoken tongues like English, Spanish, and Portuguese to less common but equally important languages, we have you covered. Whether you need translation for business documents, marketing materials, legal contracts, or personal correspondence, you can trust that your words are in capable hands.
Our commitment to linguistic excellence and cultural understanding means that your message will be conveyed with the same impact and intention as the original, regardless of the target language.
With Tithi Ekadashi EIRL, you’re not just getting a translation—you’re getting a bridge to global communication. Rest assured, whatever your language needs, you are in good hands.
¿Las traducciones las hacen automáticamente las computadoras?
No, todas las traducciones las hacen seres humanos utilizando varias herramientas que la tecnología pone a su disposición. Normalmente estas herramientas separan el texto en frases u oraciones para facilitar la traducción.

¿Menos de 1.000 palabras? Entregamos al día siguiente
Nuestro servicio estándar incluye la entrega al día siguiente de documentos sencillos de hasta 1.000 palabras, siempre que estén en formato .docx, .txt u .odt.

También hacemos localización
También podemos hacer conversiones entre los sistemas imperial y métrico. O utilizar la unidad local, como en Colombia, donde usamos la libra de 500 gramos para el peso.

Las traducciones las hacen los humanos, no los ordenadores.
Hay muchos factores por los que un ordenador aún no puede sustituir a un ser humano. Aquí los humanos hacemos la traducción según nuestros propios estudios y experiencias.

Deje que nuestros profesionales se ocupen del resto
Nuestro equipo de traductores experimentados está aquí para atender todas sus necesidades lingüísticas. Obtenga más información sobre cómo podemos ayudarle.

Estamos listos para traducir, transcribir, revisar o certificar sus documentos.
Fiable, puntual, siempre.
